目前分類:【正體中文】兒童學習網 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Singend Chinesisch.gif   

這本《唱遊學中文 / Singend Chinesisch Lernen》新書作者為琉森中文學校。此書創作的靈感來自琉森中文學校黃慧珣(Helen Huang)。書籍內附一張燒錄十首經典兒歌的CD,這些兒歌歌詞經重新編排後,以中德雙語的方式呈現給孩童。二種語言如此迥異,但卻因編排者的巧思而相容相輔,每首歌曲柔和輕快,完全不因各語言的發音技巧而稍顯突兀。這正是此書難能可貴之處。黃校長除了用心經營琉森中文學校外,亦將額外時間和心力投注在編寫中文教學書本上,此種精神令人敬佩。

此書最適合想要學習中文,但母語非中文的孩童。當然,母語為中文的孩童也可將此書視為德語學習書本和唱遊本喔!強力推薦!

有意訂購此書的朋友可點擊琉森中文學校網頁,直接在網上購買。

 

 (以下中德語書籍簡介來源:琉森中文學校網頁)

本書可説是第一本在歐洲專為德語區幼童以及兒童編製的中文啟蒙教材,在歌唱和遊戲互動中,讓您的孩子自然而然地接觸中文。幼童期學習能力最強、可塑性最高,故是學習外語的黃金時期。精選內容讓您的孩子除了認識中文以外,更可以了解中華文化、風俗、日常生活等,拓展孩子的視野。

CSBasel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A:我有個小好奇:在台灣以外的地方,學正體中文真的有市場 ? 還是學簡體中文比較多(比較實用)? 就台裔、或外籍人士而言..?

 
B
:大哉問!要看是那一個類型的學習場所、學生對象、學習動機。以我上課的地方來說,,是瑞士成人社區學校。 那麼來學習的就是通通要學簡體中文。因為他們的目的是要 去中國大陸經商或是旅遊。沒錯,正體中文市場確實很小。不過這裡我要給大家打氣的是,正體中文的老師,要教簡體字是很快上手的,因為由繁入簡易。教書法古籍都遊刃有餘。(我遇過一些研究中國古文或是古代藝術的學生) 所以其實我們正體中文老師是站在雙贏這一邊的。

可是母語課程是針對父母一方是母語正體中文的課程。瑞士Jura也有LCO,德文叫做HSK, 法文叫做Langue de Culture d'Origine

C:因為我本身只當過幾年的私人正體中文家教,所以我對整個瑞士或歐洲學習正體中文的市場了解不夠。不過就我觀察,的確,目前的學習市場多是簡體中文。

CSBasel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
中國大學生 愛上「時尚」繁體字

  2010/06/18

 

〔記者湯佳玲/台北報導〕中國簡體字過度簡化漢字,不但失去與漢字文化一脈相承的關聯性,更形成閱讀和理解上的困擾,例如「『乾』淨」與「『幹』部」都是同一個「干」字,「經『歷』」和「日『曆』」都簡化成同一個「?」字,對學生形成認知與學習困擾!多位學者指出,現在中國反而興起「繁體風」,大學生學寫繁體字(即正體字)已然成為一種「時尚」。

 

清華大學語言學教授張光宇引用漢語言學之父趙元任的話指出,「一個漢字就是一張臉」,漢字代表著「個性」,文字的應用可從是否「易寫」、「易記」、「易認」三方面考量。簡體字除了比畫少,具有「易寫」優勢外,在「易記」、「易認」上都不如繁體字,況且現在電腦發達,語言文字讀得多寫得少,「易寫」的優勢已不再。

 

電腦簡體轉繁 赤壁賦斗牛變鬥牛

 

CSBasel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

作者:陳秋燕

         「…距離學校實在太遠了,我可能只能在家裡自己敎他了…,我想從頭開始教…你們有沒有教材…我的小朋友只有3歲…」

         「我們學校小小班學生原本不多,但現在越來越多了,我們在找合適的教材…目前現有的選擇好少,又不太適合我們…」

         「網路下載?我們的網路大概要下載幾天幾夜吧!…」

         所有在海外的父母及中文老師們都有著這樣的感慨,為什麼適合孩子們的學齡前華語學習教材好難找?老是拜託在臺灣的親人寄國內的童謠CD、童書或國語課本也不是辦法,因為再怎麼花精神教,它的吸引力老是敵不過「Bob Builder」,April反應她的老大Francis自三歲起,儘管費盡心思地教,他還是聽媽媽說華語,回話回英語,盯著「Bob Builder」的專注力無法用在華語學習上。英國西南部的中文學校很少,雖住在town centre ,但鎮上唯一的中文學校還是離家太遠,且又不是教臺灣的正體字。

CSBasel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文/孟憲 (2007/09/22 轉載自大紀元報)

 

  筆順學習是掌握正體中文的的重點,藉由正確的基本筆畫及筆順,才能正確的寫出部件。除此之外正確的基本筆畫及筆順也與正體漢字的記憶與書寫的美感有具體關係。 

  心理學中記憶包括「運動感覺記憶」,也就是人的某些動作如果經過長時間的反覆運動,就會形成一種非常牢固的記憶,這種記憶不容易受干擾。例如:學習過騎腳踏車或游泳的人,縱然數十年沒在做這些運動,臨時要從事這些活動時也不會忘掉這些動作技能。 

  寫字也是如此,寫字的基本筆畫及筆順也關係著正體漢字的學習。曾志朗的研究顯示:左腦前區受傷的病人在學習認字時,如果以食指一橫、一豎在桌上畫時即可增加認字的成功率。這表示漢字的字彙儲存,確實有動作的感覺資料在大腦內部。所以正確的基本筆畫及筆順的學習對於學習漢字就相當重要。學習正體中文時必須練習到可以自動化的進行,寫字時將肌肉各種感覺緊密聯繫儲存於腦中。 

  學習事物時自我操作的流暢性與美感深深影響著學習者的動機。正確的基本筆畫及筆順的學習則對書寫正體中文的美觀有絕對的影響。筆畫是組成中文的基本要項,筆畫也決定著字的動態過程,八個基本筆畫:橫、豎、撇、點、捺、挑、鉤、折各具形式,正確書寫基本筆畫即能掌握中文美觀的部份基本原則。 

  正確的筆順的基本規則有:先橫後豎、先撇後捺、先上後下、先左後右、先外後內、先中間後左右、先裡頭後封口。筆順除了呈現完美的動線之外,更提供書寫中文時的參照,其中包括筆畫形成字時的定位、分配、角度、範圍、動線等因素。所以正確的掌握基本筆畫及筆順是書寫漂亮的中文字重要因素之一。 

  在提供基本筆畫及筆順的資料上,台灣教育部已出版「常用國字標準字體筆順手冊」,另外坊間的「標準國字筆順字典」及一些電腦軟體都提供相關資訊。如果幼兒在學習正體中文時,家長能先指導孩子楷書的基本筆畫、說明筆順,再一面念筆畫,一面寫出正確的中文字,對孩子寫出正確又美觀的中文必定大有幫助。◇


CSBasel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兒童華語能力測驗(CCCC)簡介

有鑑於世界各地華語學習者的年齡層逐漸下降,因應各國之中小學陸續增設華語課程的趨勢,國家華語測驗推動工作委員會邀集華語文教學、語言學、兒童心理學與教育學等領域的專家學者,研發一套適合七至十二歲母語非華語兒童的華語能力檢定,定名為「兒童華語文能力測驗」(簡稱CCCC-Children’s Chinese Competency Certification),以幫助學習華語的外籍兒童了解自己的華語程度、激勵他們學習華語的熱忱。

以上資料來源 - 兒童華語能力測驗官方網站

-------------------------------------------------------

目前瑞士的唯一考場為瑞士蘇黎世中文學校。有興趣讓孩子報考的家長,請參閱蘇黎世中文學校網頁裡的相關資訊。

 


CSBasel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()